|
Descripción de gráficos y apoyo visual |
|
|
|
|
Written by Alejandro Fuentes
|
|
Sunday, 24 May 2009 00:00 |
|
Durante cualquier tipo de presentación el apoyo visual, ya sea en forma de gráficos, tablas o diagramas, es fundamental si se pretende entregar un mensaje claro y perdurable en la memoria del público. Además de ello, una importante ventaja que trae el uso de apoyo visual, especialmente cuando la presentación se lleva a cabo en una lengua extranjera, es que la cantidad de palabras que deben ser transmitidas para expresar el mensaje se ve dramáticamente disminuida. Dicho de otra forma, se trata de dejar que las imágenes hablen por Usted.
Sin embargo, usualmente no será suficiente con presentar estas imágenes y esperar que el espectador asimile la información a partir de ellas por sí mismo; es necesario describir apropiadamente lo que está siendo mostrado y la relación que tiene con el mensaje que se quiere dar. Afortunadamente, en inglés, las palabras claves y elementos gramaticales requeridos para efectuar estas descripciones son relativamente pocos, y pueden ser condensados en una guía como la que viene a continuación.
|
| {mosgoogle center}
Presentando el apoyo visual
Para llamar la atención del público hacia el apoyo visual que hemos preparado podemos utilizar las siguientes expresiones:
|
- 1. Now please take/have a look at this…
- 2. Let’s take/have a look at this…
- 3. As you can see here…
- 4. As these visuals show…
- 5. Now I’d like you to focus your attention on this…
- 6. The situation that I’ve described is shown in this graph/chart/diagram…
|
- 1. Ahora por favor observe este…
- 2. Observemos este…(Use “take” en inglés americano, “have” en el británico)
- 3. Como pueden ver acá…
- 4. Como este apoyo visual muestra…
- 5. Ahora me gustaría que centraran su atención en este…
- 6. La situación que he descrito también es mostrada en este gráfico/tabla/diagrama.
|
|
Mientras mejor preparado esté su apoyo visual, menor será la necesidad de describirlo con meticulosidad, y mayor será el ahorro de palabras. Sin embargo, por muy auto-explicativo (en inglés utilice el término “self-explanatory”) que sea el gráfico, tabla o diagrama siempre será necesario enfocar la atención del espectador hacia puntos o datos específicos de interés o relevancia para el tema.
Algunas expresiones que le ayudan a lograr esto último son:
|
- 1. I’d like us to focus our attention on this specific point.
- 2. I’d like us to draw our attention to this curve’s behavior.
- 3. I’d like to point out a couple of details regarding this data.
- 4. I’d like you to consider the importance of this results.
- 5. I’d like us to look at the upper half of the diagram.
|
- 1. Me gustaría que enfocáramos nuestra atención en este punto específico.
- 2. Me gustaría que pusiéramos atención al comportamiento de esta curva.
- 3. Me gustaría destacar algunos detalles relacionados con estos datos.
- 4. Me gustaría que Ustedes consideraran por un momento la importancia de estos resultados.
- 5. Me gustaría que nos concentráramos en la parte superior del diagrama.
|
|
Tipos de apoyo visual
En inglés, denominamos “graphs” a los gráficos que describen el comportamiento de una curva.

Si se trata de un gráfico de barras, en inglés americano lo llamaremos “bar graph”, y en inglés británico “bar chart”.

Otros tipos de "charts":
“Pie Chart” gráfico de torta

“Flow Chart” diagrama de flujo

También pueden utilizarse tablas como apoyo visual. Se denominan “tables”.
El último tipo de apoyo visual lo llamaremos “diagram”.

Describiendo curvas
Detengámonos un momento en el primer tipo de visual, los gráficos. Como se dijo anteriormente, la cantidad de vocabulario que requerirá para describir un gráfico en detalle es sorprendentemente baja. Revisemos los principales elementos de vocabulario que requerirá para describir el comportamiento de una curva. Note que estas expresiones también le serán útiles para describir algunos elementos de los gráficos de barra.
Para describir un aumento o subida en la curva utilice:
|
|
Nouns
- An upturn
- An improvement
- An increase
- A growth
- A rise
- An upward trend
|
Sustantivos
- Un repunte
- Una mejora
- Un incremento
- Un crecimiento
- Un aumento
- Una tendencia al alza
|
|
Verbs
- To go up
- To improve
- To increase
- To grow
- To rise
|
Verbos
- Subir
- Mejorar
- Incrementar
- Crecer
- Aumentar
|
|
Si este aumento ocurre de forma acelerada o repentina, o genera un peak muy elevado utilice:
|
Nouns
- A surge
- An upsurge
- A jump
- A leap
|
Sustantivos
- Un aumento repentino
- Un recrudecimiento
- Un salto
- Un salto
|
|
Verbs
- To surge
- To take off
- To jump
- To leap
- To soar
- To rocket
|
Verbos
- Aumentar
- Despegar
- Saltar
- Saltar
- Dispararse
- Despegar
|
|
Para describir una baja en la curva:
|
|
Nouns
- A downturn
- A decrease
- A fall
- A drop
- A decline
- A downward trend
|
Sustantivos
- Un descenso
- Una disminución
- Una caída.
- Un descenso
- Una declinación
- Una tendencia a la baja
|
|
Verbs
- To go down
- To decrease
- To fall
- To drop
- To decline
- To slip
|
Verbos
- Bajar
- Disminuir
- Caer
- Descender
- Declinar
- Bajar
|
|
Si se trata de un descenso violento o acelerado, o que alcanza un punto muy bajo:
|
|
Nouns
- A plunge
- A crash
- A tumble
|
Sustantivos
- Un desplome
- Una caída violenta
- Una caída
|
|
Verbs
- To plunge
- To crash
- To tumble
- To sink
|
Verbos
- Desplomarse
- Caer violentamente
- Caer
- Hundirse
|
|
Preste especial atención a la connotación positiva o negativa de los elementos de vocabulario recién descritos. No es posible utilizar un sustantivo de connotación positiva como “improvement” (mejora) cuando estamos refiriéndonos al aumento de un elemento negativo como puede ser, por ejemplo, las emisiones tóxicas de una fábrica.
Si no hay cambios en la curva utilice los siguientes verbos para describir esta situación:

|
- To remain stable
- To stay at the same level
- To remain constant
- To stabilize
|
- Permanecer estable
- Permanecer al mismo nivel
- Permanecer constante
- Estabilizarse
|
|
Si hay un cambio en la curva de forma de que ésta alcanza un punto máximo y luego cae, utilice los siguientes verbos:
|
|
|
- Ambos: Alcanzar un punto máximo.
|
|
Si hay un cambio en la curva de forma de que ésta alcanza un mínimo y luego se levanta, utilice los siguientes verbos:
|
- To reach a low/the lowest point
- To recover
- To rebound
|
Alcanzar un mínimo/ el mínimo
- Recobrarse
- Rebotar
|
|
Comúnmente será conveniente hacer notar la magnitud con que ocurren los cambios descritos. Para ello utilice las siguientes expresiones:
|
|
Adjectives
- A dramatic…
- A Considerable…
- A Sharp…
- A Significant…
- A Substantial…
- A Moderate…
- A Slight…
|
Adjetivos
- Un dramático…
- Un considerable…
- Un brusco…
- Un significativo…
- Un sustancial…
- Un moderado...
- Un pequeño...
|
|
Adverbs
- …dramatically
- …considerably
- …sharply
- …significantly
- …substantially
- …moderately
|
Adverbios
- …dramáticamente
- …considerablemente
- …bruscamente
- …significativamente
- …sustancialmente
- …moderadamente
|
|
Además en ocasiones será necesario hacer referencia a la velocidad con que se produce el cambio. Para ello utilice:
|
|
Adjectives
- A sudden…
- A quick…
- A rapid…
- A steady…
- A gradual…
- A slow…
|
Adjetivos
- Un repentino…
- Un rápido…
- Un rápido…
- Un estable…
- Un gradual…
- Un lento…
|
|
Adverbs
- …suddenly
- …quickly
- …rapidly
- …steadily
- …gradually
- …slowly
|
Adverbios
- …repentinamente
- …rápidamente
- …rápidamente
- …de manera estable
- …gradualmente
- …lentamente
|
|
Recuerde que un adjetivo modifica a un sustantivo (le da una cualidad), y que el adverbio modifica a un verbo. Los adjetivos van antes del sustantivo, y los adverbios después del verbo. Ejemplos:
|
- A dramatic growth
- A moderate improvement
- A substantial rise
- To grow dramatically
- To improve moderately
- To rise substantially
- A sudden rise
- A steady growth
- To improve slowly
- To fall gradually
|
- Un crecimiento dramático
- Una mejora moderada
- Un aumento sustancial
- Crecer dramáticamente
- Mejorar moderadamente
- Aumentar sustancialmente
- Un aumento repentino
- Un crecimiento estable
- Mejorar lentamente
- Caer gradualmente
|
|
Pie Charts
Ahora revisaremos el pie chart, o gráfico de torta. En éste gráfico, un círculo representa el total (whole amount) y secciones formadas por radios representan cantidades proporcionales a porcentajes del total. Cada sección de la torta se denomina “segment”, y las oraciones que describen los datos mostrados por este gráfico deben ordenarse de la siguiente forma:
|
- This segment
- The white segment
- The segment shaded blue
|
shows
represent
symbolizes
|
the number of…
the amount of…
the quantity of…
the sum of…
the fraction of…
the percentage of…
|
- Este segmento
- El segmento blanco
- El segmento pintado azul
|
muestra
representa
simboliza
|
el numero de…
la cantidad de…
la cantidad de…
la fracción de…
el porcentaje de…
|
|
Ejemplos:
- 1. The red segment shows the amount of cars during the rush hour.
- 2. The segment shaded blue represents the percentage of sales of our biggest competitor.
Interpretación de los resultados mostrados en gráficos.
Finalmente incluiremos algunas expresiones que servirán para interpretar o comentar la información mostrada a través del apoyo visual.
- 1. The conclusions to be drawn from this data are…
- 2. I think that the significance of these results is clear to all of us because…
- 3. Analysts agree that the implications of this are…
- 4. I believe that the lesson to be learned from this is…
- 5. The message here is…
- 1. Las conclusiones que pueden obtenerse a partir de estos datos son…
- 2. Pienso que la importancia de estos resultados está clara para todos nosotros debido a…
- 3. Los analistas están de acuerdo en que las implicaciones de esto son…
- 4. Creo que la lección que debe ser aprendida de esto es…
- 5. El mensaje aquí es…
Espero esta guía le sea de utilidad. No olvide dejar un mensaje para comentar, plantear dudas o aportar material a este artículo.
Alejandro Fuentes Aspe
|
|
|
Last Updated on Thursday, 22 April 2010 00:22 |